Legal Transcription: The Work and The Language

 Legal Transcription: The Work and The Language



Word Count:

492



In brief:

Long sentences—sometimes hundreds of words long—are a common feature of some legal works. This complicates the task of transcribing. The legal words used in legal transcription and some advice on correctly transcribing a document are provided below.





Key words:

legal transcription, challenging legal jargon, transcribing legal comments, helpful hints for legal transcription, transcription services, and legal transcription.





Article Text:

Undoubtedly, a challenging aspect of legal language comprehension is its usage of atypical vocabulary and terminologies. While some legal terms—like judge, court, interrogator, etc.—are fairly well-known, others are completely foreign to non-experts. Long sentences—sometimes hundreds of words long—are a common feature of some legal works. This complicates the task of transcribing. The legal words used in legal transcription and some advice on correctly transcribing a document are provided below.



Several challenging legal concepts and terminology



.. Legal document transcription will be nearly difficult without these.

1. Arbitration: In this form of alternative dispute resolution, parties to the dispute consent to follow the arbitrator's ruling.

2. Assignment: The transfer of a person's legal rights to another.

3. Bankruptcy: This is a federally regulated procedure designed to assist individuals who are unable or unwilling to pay their debts.

4. Bifurcation: Dividing a trial into two stages, one for the penalty phase and another for responsibility.

5. Certiorari: This is the order a court issues to examine the ruling and actions taken by a lower court.

6. Deed: A formal legal document that delineates the boundaries and description of a piece of land.

7. Defamation: When a comment that harms someone's reputation is published.

8. Deposition: Before a trial, a witness testifies under oath in this procedure.

9. Escrow: A property's deed will be held in escrow (pending) until the real estate transaction is finished.

10. Foreclosure: This occurs when a lender attempts to sell a property because a borrower is unable to repay a debt.

11. Immunity: Freedom from an obligation or fine imposed by the law.

12. Implied warranty: A legal assurance imposed on a transaction.

13. Intestate: To pass away without a testament.

14. Plaintiff: The individual who brings forth legal action.

15. Pro se: A person who represents themselves in court without an attorney's assistance.

16. Quash: To declare something void or null.

17. Defamatory verbal exchanges and body language

18. Subpoena: A court order requiring someone to appear in person or provide documentation.

Suvoir Dire: This means to tell the truth.





Advice on how to excel as a legal transcriptionist

The following guidelines should help you become a proficient legal transcriptionist.

1. Pay close attention to a legal sentence or set of significant words repeatedly before transcribing, or until you are unsure.

2. Accurately comprehend each court testimony and make proper use of it.

3. Examine what is being ordered, pay attention to the voice of the dictator, and take it as instruction.

4. Depending on your speed, a one-hour tape will take at least three to four hours. To ensure that you finish it on time, keep up a steady pace the entire time.

5. Go over the paper again and make improvements by reviewing the rules.

6. When needed, use the appendix, prefix, and suffix sections of legal reference materials.

7. Proofread the completed document to ensure that all spelling, punctuation, grammar, and other mistakes are eliminated.

8. Check the transcript one hundred percent.



Transcribing legal documents requires converting audio recordings into typewritten transcripts. The digital technology used in legal transcription today is quite efficient.









Post a Comment for " Legal Transcription: The Work and The Language"